Архив рубрики: МмБ

Дополнительная виртуальность | Additional virtuality

В последние три десятилетия в нашу жизнь активно внедряется понятие «дополненной реальности». Ещё в 1990-е годы этот термин стал использоваться в английском языке (augmented reality) в связи с дополнительными сенсорными данными, направленными на улучшенное восприятие того или иного явления. При этом добавочные сенсорные данные внедряются как в реальное пространство (реальность, дополненная виртуальностью), так и в изначально виртуальное произведение, представленное на экране (виртуальность, дополненная виртуальностью). Классическим примером может считаться использование дополнительных сенсорных данных на спортивном телевидении, когда добавочная цветная линия указывает на футбольного игрока, находящегося ближе всего к воротам соперника, или на телеэкране возникают разнообразные стрелки, сообщающие зрителям о расстоянии от точки A до точки B или повторяющие траекторию летящего спортивного снаряда (к примеру, мяча). А яркими примерами внедрения сенсорных данных в физическую реальность могут считаться всякого рода видеомэппинги (3D-проекции на объекты окружающей среды) и даже ловля покемонов в городских парках, когда через специальное мобильное приложение игрок видит то, чего обычные прохожие не видят.

Много интересных проектов с использованием добавочных сенсорных данных телекоммуникационной среды сегодня создаётся по всему миру, например, в Японии, Канаде, Германии, в том числе и в области инновационного искусства. Можно вспомнить нашумевший немецкий фильмовый квест 2011 года «Свидетель» /The Witness/, для участия в котором нужно было иметь iPhone c GPS-навигатором и следовать по Берлину, периодически просматривая «сенсорное» кино о русской мафии через мобильный телефон, наводимый на реальные физические объекты (на телефон поступают мультимедийные радиосигналы Аутернета).

Ещё в 1994 году было опубликовано совместное исследование известного канадского учёного-изобретателя Пола Милграма и японского научного сотрудника Фумио Кисино (руководителя отдела искусственного интеллекта в ATR Communication Systems) о так называемой «смешанной реальности», в контексте которой они справедливо выделили «дополненную реальность» и «дополненную виртуальность» — в зависимости от приближения к тому или иному полюсу (реальной или виртуальной среде).1

1 Milgram P., Kishino F. A Taxonomy of Mixed Reality Visual Displays // IEICE Transactions on Information System. Vol. E77-D, no. 12. 1994. P. 1321-1329.

Конечно, вышеназванное исследование касалось исключительно технической стороны вопроса (дисплеев) и совершенно не затрагивало категории эстетики. Как с художественной стороны проявляет себя в смешанной реальности изобразительное искусство, аудио- или аудиовизуальное искусство пока непонятно до конца ни творцам, ни искусствоведам. Первые шаги смешанной реальности в искусстве бывают часто путанными, и вместо дополнительной виртуальности, например, в изобразительный мир неаккуратно насаждается дополнительная реальность. Наверное, именно поэтому в 2018 году мимолётная критическая заметка (в виде поста в социальной сети) об одной инновационной московской выставке у меня получилась не лестная.

Если мы говорим о художественных образах, то есть о чём-то нереальном (существующем исключительно в сознании человека), то, соответственно, нужно акцентировать внимание на дополнительной виртуальности. Именно она расширяет рамки художественного мира, если гармонично впишется в изначальный вариант произведения. Думается, что вполне обоснованно и эстетично музыкальное исполнение на сцене может обогатиться видеопроекциями (в том числе в 3D) или кинорядом, как это стало буквально модно в последнее время (мультимедийные концерты, мультимедийные балеты и оперы). При этом дополнительная виртуальность запросто может и испортить оригинал, если будет неуместной, пошлой или явно излишней, то есть если выразительные элементы «второй» виртуальности, грубо говоря, не подойдут первичной системе выразительных средств (или банально будут эту систему дублировать). Негативных примеров тут хоть отбавляй.

Конечно, дополненная виртуальность наиболее очевидна в экранных искусствах, которые сами по себе ставят чёткую природную черту между физическим миром кинозала и виртуальным миром экрана. Я ранее упоминал, что голландский триллер «Андроид» /App/ (2013, режиссёр Бобби Бурманс) использовал дисплеи смартфонов в качестве «вторых экранов». Фильм одновременно транслировался на большом экране и на телефоне зрителя, находящегося в кинозале, тем самым позволяя ему видеть эксклюзивные сцены с другого ракурса. Наверное, именно этот трюк с дополнительными сенсорными данными позволил довольно слабой кинокартине удержаться в прокате первое время.2

2  Чернышов А. В. Киномузыка: теория технологий // ЭНЖ "Медиамузыка". № 3 (2014). URL: http://mediamusic-journal.com/Issues/3_2.html

В любом случае, дополнительная виртуальность в произведении искусства несёт такую же эстетическую нагрузку, как и основная виртуальность. Это просто способ расширения пространства и/или времени. Вполне очевидно, что люди будущего будут смотреть на экран сквозь экран, а звук слушать через всевозможные пространственно-временные расширения слоёв (стационарного и мобильного характера). Сложность художников будущего будет заключаться в том, чтобы создавать такие произведения, которые могли бы быть восприняты в различных вариантах основной и дополненной виртуальности, и при этом бы художественное качество не страдало. К слову, мы уже находимся в начальной стадии становления искусства будущего, искусства повышенной иммерсии и многоуровневой виртуальности.

Библиографическая ссылка:

Автор текста: Александр Чернышов

Лицензия Creative Commons

Фоторепортаж № 25 | Picture Story No. 25

Классическая музыка в 3D | Classical music in 3D

Лицензия Creative Commons

Кармина Бурана в Доме музыки | Carmina Burana in House of Music

9-10 февраля 2019 года в Московском международном Доме музыки планировалось достаточно необычное представление: исполнение знаменитого произведения немецкого композитора Карла Орфа в сопровождении проекций на стенах и плафоне Светлановского зала картин художников Возрождения. Исполнители: Симфонический оркестр Москвы «Русская филармония» (дирижёр Сергей Тарарин), Государственная академическая хоровая капелла России им. А. А. Юрлова, Детский хор Большого театра России, а также солисты Эльвира Хохлова (сопрано), Александр Богданов (тенор) и Андрей Батуркин (баритон). Редакция ЭНЖ «Медиамузыка» посетила столь интересное событие в мире искусства.

Загадочная кантата всегда вызывает большой интерес у публики своей противоречивостью, мистицизмом и непривязанностью к религиозной тематике (10 февраля на «сеансе» в 15:00 в зале практически не было свободных мест). Однако загадочность названия — это всего лишь дословный перевод с латинского словосочетания «Песни Бойерна». Так был назван рукописный сборник поэзии вагантов, найденный в 1803 году недалеко от Мюнхена в бенедиктинском монастыре Бойерн, то есть Buranum по-латыни. Орф взял из этого сборника только 24 стихотворения (всего их там около трёхсот), чтобы, по его словам, сотворить праздник победы человеческого духа через равновесие плотского и вселенского. Это очень нестандартный подход. Здесь нет грозящего сверху перста, покаяния или катарсиса, эта музыка об избирательности судьбы, о том, как быстро проходит время для радостей земных, в том числе для «излишеств»: пьянства, обжорства и плотских удовольствий (а куда ж без них!).

Средневековую атмосферу удачно создал хор, появившись на сцене в серых балахонах с большими капюшонами. Оркестранты были одеты в красное и чёрное. В начале представления на сцене Светлановского зала появилась конферансье, которая долго говорила о том, когда и где можно приобрести билеты на различные мероприятия «Русской филармонии». Такое «вступление» было сильно затянуто. Понятно, что реклама есть двигатель торговли, но ведь в зале собрались люди по конкретному поводу. Перейдя кратко к творению Карла Орфа, к сожалению, ничего путного о предстоящем концерте зрителям она не поведала, кроме, разве что, имён художников (почему-то без перечисления их полотен, фрагменты которых потом демонстрировались в проекции). А могла бы. Хотя бы потому, что Кармина Бурана была написана в Германии 1935-36 годов, что первое её исполнение состоялось во Франкфурте-на Майне в 1937 году, что её высоко ценил Геббельс и пр. Что изначально некоторые стихотворения сборника вагантов имели невменные нотные знаки, до сих пор не расшифрованные исследователями (а не мог ли сам композитор каким-то образом расшифровать некоторые из них и переписать в принятой нотации?). Даже полное название сценической кантаты так и не прозвучало, а оно вполне «говорящее»: «Carmina Burana — Песни Бойерна. Мирские песни для исполнения певцами и хорами совместно с инструментами и магическими изображениями». Ничего такого мы не услышали, поэтому каждый зритель в своём восприятии руководствовался теми знаниями, которые имел.

Но тут, наконец, грянули первые аккорды первого номера O Fortuna, и колесо Судьбы завертелось… Изображения колёс проецировались справа и слева на балконы, фрагменты картин плыли по потолку. Честно говоря, особой грандиозности в «мультимедийных» изображениях я не заметил. Даже если бы их не было совсем, воздействие музыки нисколько бы не уменьшилось. Хотя, надо признать, что объятые живым пламенем балконы и трубы органа на предпоследнем номере Ave formosissima произвели очень сильное впечатление!

Отдельно хочется сказать об исполнении. В наше время посещение разного рода концертов и музыкальных мероприятий связано с некоторым риском. К сожалению частенько можно слышать, как органисты с мировыми именами «разбирают» на сцене текст по нотам, как дирижёры машут так, словно хотят улететь, и при этом совершенно не слышат фальшь оркестра: отдельные группы инструментов банально не настроены (обычно это литавры, но бывают и струнные, и духовые), как визг в малую секунду у сопрано в хоре совершенно естественно воспринимается невзыскательной публикой в уважаемых залах и даже вызывается на бис.

Здесь нам повезло, и ничего этого не было. Хор пел очень достойно (даже детский), оркестр был сыгран и строен (единственное, что ему немного не хватало динамики, но это, скорее зависит от не очень хорошей акустики Светлановского зала), солисты тоже были ярки и интересны. Никто и ничто не помешало восприятию музыки Карла Орфа. Можно сказать, что в этот раз колесо Фортуны повернулось в нашу сторону.

Библиографическая ссылка:

Автор текста: Максим Бысько

Лицензия Creative Commons

Фоторепортаж № 24 | Picture Story No. 24

Кармина Бурана от «Русской филармонии» |
Carmina Burana from Russian Philharmonic

Лицензия Creative Commons

Гиганты эпохи Возрождения | Renaissance Giants

Масштабное мультимедийное шоу было создано художниками Джанфранко Йаннуцци, Ренато Гатто и Массимилиано Сиккарди при поддержке Итальянского института культуры в Берлине и Междисциплинарного центра культуры Лейпцигского университета. А его саундтрек (подбор и монтаж классики, оригинальная музыка) полностью создан Лукой Лонгобарди. Это не первый совместный мультимедийный проект итальянских авторов, которые считают, что участвуют в зарождении нового вида иммерсивного музейного (выставочного) искусства, и он становится всё более популярным в мире.

Профессор Маркус Лёфлер очень гордится тем, что привёз мультимедийную выставку «Гиганты эпохи Возрождения» в Лейпциг (ранее выставка показывалась во Франции). На данный момент, это единственное место в Германии, где есть такая гигантская художественная инсталляция, в которую зритель может буквально погрузиться (пространство выставки занимает целых 7000 квадратных метров!). Восьмиметровые стены, потолок и пол помещения стали живым холстом, по спроецированным картинам можно ходить, а анимированные цифровые фрески и скульптуры под музыку двигаются вокруг посетителей.

GigantenDerRenaissance

Кроме того, проект носит исследовательский оттенок. Особо любопытные представители аудитории на специальных сенсорных экранах могут собственнолично увеличивать изображение и рассматривать самые маленькие детали более тщательно. При этом можно узнать нечто новое не только о живописи, но и об изобретениях итальянских мастеров Ренессанса: катапультах, мостах, машинах. Поэтому расположение выставки в лейпцигской Art-электростанции (Kunstkraftwerk) очень символично.

Библиографическая ссылка:

Автор текста: Александр Чернышов

Лицензия Creative Commons

Фоторепортаж № 23 | Picture Story No. 23

Live Show «The Whale’s Bay»

Лицензия Creative Commons

Фоторепортаж № 22 | Picture Story No. 22

Стивен Кови

Жить, любить, учиться, оставить наследие | Live, love, learn, leave a legacy

Лицензия Creative Commons

Музыка и медиа для детей | Music and media for children

В 2019 году Электронный научный журнал «Медиамузыка» начинает цикл мультимедийных публикаций, посвящённых исследованию медиатворчества для детей, представленного на грампластинках и компакт-дисках, в радиоэфире, телепередачах, кинематографе, Интернете, видеоиграх и мобильных приложениях. Это огромный пласт медиапроизведений, многие из которых уже вошли в золотой фонд человечества, и самые значимые и уникальные из них будут исследоваться в рамках данного цикла.

17 января опубликована первая статья цикла: Музыка и медиа для детей: от истоков до наших дней. В статье предпринята попытка научного обзора основных этапов возникновения, развития и модификации музыкальных медиажанров для детского восприятия в советской и постсоветской культуре. Для этого медиажанры разделены на три условные мета-группы: фильмы-на-музыку (прежде всего, фильмы-оперы и фильмы-балеты), музыкальные медиапроизведения, медиапроизведения-с-музыкой. В историческом аспекте рассматриваются системы советской и российской медиаиндустрии музыкального творчества для детей, становление беспрецедентного жанра советской массовой песни для детей, а также кризис художественного творчества в цифровую эпоху.

Приглашаем к участию в проекте студии детского кино, детские редакции, медиаканалы, а также исследователей, режиссёров, композиторов, продюсеров, коллекционеров и всех неравнодушных к данной теме. Будем рады отклику и предложениям со стороны читательской аудитории. Какие медиапроизведения для детей достойны, на ваш взгляд, изучения и представления на страницах научного журнала? Ваши предложения оставляйте в комментариях ниже или направляйте по адресу: editorial@mediamusic-journal.com

С уважением, Редакция ЭНЖ «Медиамузыка»

Лицензия Creative Commons

Путешествие на Запад | Journey to the West

24 декабря 2018 года был запущен медиапроект «Путешествие на Запад» Русской редакции Международного радио Китая. Первая серия 100-серийного мультимедийного спектакля вышла в эфир петербургского Radio Metro 102.4 FM. Этот и последующие аудиорассказы по мотивам эпического романа У Чэнъэня (эпоха средневековья), вмонтированные во flip-книги, размещаются на веб-сайте «Российской газеты», а также в двуязычном мобильном приложении «Россия-Китай: главное». По содержанию — это звуковое повествование о путешествии молодого китайского монаха Сюаньцзана за буддийскими сутрами в Индию, о фантастических похождениях Царя обезьян Сунь Укуна, свина Чжу Бацзе и Белого дракона.

В стародавние времена в некотором царстве, некотором государстве на берегу бескрайнего Восточного моря стояла гора, имя которой было гора Цветов и плодов, а название такое горе было присвоено не зря. Дело в том, что на этой горе круглый год было лето и росли разные деревья, фрукты и овощи, диковинные цветы и травы. И, конечно же, здесь водились разные животные, которым жилось хорошо и беззаботно. А на вершине горы Цветов и плодов был огромный камень, который целых пятьсот лет каждый день впитывал солнечные лучи и лунный свет, и поэтому стал волшебным. В один прекрасный день камень этот дал трещину и из него выскочила каменная обезьянка! Выскочив на белый свет из камня, обезьянка зажмурилась, и… открыла глаза! А глаза у неё были не простыми, из них исходили золотые лучи, которые могли пронзить всю заоблачную толщу и дойти до самого неба.

Journey to the West

В аудиальном проекте всё намного более серьёзнее, чем в вышедшем пятью годами ранее китайском кинофильме, снятом также по мотивам упомянутого классического романа XVI века («Путешествие на Запад: Покорение демонов», 2013, режиссёр Стивен Чоу). Если фильм сделан откровенной комедией с эффектами фэнтези и боевика, то аудиоспектакль претендует на более серьёзное прочтение эпоса. Уже выпущено более 20 серий! Правда, по художественному качеству радиомастерства (актёрское чтение, режиссура, музыкально-звуковое оформление) проект считать удавшимся пока не получается. Судите сами.

Библиографическая ссылка:

Автор текста: Максим Викторов

Лицензия Creative Commons

Фоторепортаж № 21 | Picture Story No. 21

Пикассо. Желание, пойманное за хвост | Picasso. Desire Caught by the Tail

Лицензия Creative Commons